Вопросы ЗАГС
Подача предварительных заявлений о регистрации актов гражданского состояния
Для подачи в загранучреждения предварительных электронных заявок на регистрацию актов гражданского состояния разработан веб-сайт https://zags.kdmid.ru/. Новый интернет-сервис позволяет заявителю сформировать и отправить в РЗУ предварительную заявку на регистрацию интересующего его акта гражданского состояния. При необходимости предварительное заявление может быть отредактировано. В настоящее время веб-сервис позволяет подготовить в электронном виде предварительное заявление о рождении и о заключении брака.
Регистрация рождения
Повторная регистрация рождения, уже зарегистрированного властями Пакистана, не требуется. На территории России правомочным подтверждением факта рождения ребенка, эквивалентным российскому свидетельству о рождении, является пакистанское свидетельство о рождении, легализованное в установленном порядке. Для консульской легализации необходимо наличие на свидетельстве аттестационного штампа МИДа Пакистана (кэмп-офис в Карачи).
Регистрация рождения граждан России осуществляется в соответствии с положениями Федерального закона Российской Федерации от 15 ноября 1997 г. N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» и на основании Приказа МИД России от 29.06.2012 N 10490 "Об утверждении Административного регламента Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации" (Зарегистрировано в Минюсте России 31.08.2012 N 25341).
Регистрация рождения и выдача российского свидетельства о рождении производятся, если:
оба родителя (или единственный родитель) ребенка являются гражданами Российской Федерации;
с момента рождения ребенка до момента подачи заявления о рождении прошло не более одного месяца;
Государственная регистрация рождения ребенка, у которого один из родителей состоит в гражданстве Российской Федерации, а другой - иностранный гражданин, в российских консульских загранучреждениях не производится.
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не установлено международным договором Российской Федерации, и переведены на русский язык. Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
Для осуществления государственной регистрации рождения ребенка предоставляются следующие документы:
Заявление о рождении (бланк заявления можно
Генконсульстве).
Документ установленной формы о рождении, выданный медицинской организацией, в которой происходили роды.
Документ медицинской организации в обязательном порядке должен быть оформлен на официальном бланке госпиталя с его полными реквизитами (адрес, телефон, подпись и данные врача) и содержать полное имя матери (Ф.И.О.), дату рождения и пол ребенка.
Перевод документа и Апостиля выполняется заявителем самостоятельно или при помощи сертифицированного переводчика и предоставляется в печатном виде (ошибки и пропуски в тексте не допускаются).
Верность перевода заверяется нотариально в Генконсульстве.
Свидетельство о браке родителей или иной документ, подтверждающий факт государственной регистрации заключения брака (в случае если брак между родителями ребенка расторгнут, признан судом недействительным или супруг умер, но со дня расторжения брака, признания его недействительным или со дня смерти супруга до дня рождения ребенка прошло не более трехсот дней).
Документы, удостоверяющие личности и гражданство родителей (действительные внутренние и заграничные паспорта).
Родители (один из родителей) заявляют о рождении ребенка устно или в письменной форме в российское консульское учреждение. В случае, если родители не имеют возможности лично заявить о рождении ребенка, заявление о рождении ребенка может быть сделано родственником одного из родителей или иным уполномоченным родителями (одним из родителей) лицом либо должностным лицом медицинской организации или должностным лицом иной организации, в которой находилась мать во время родов или находится ребенок.
Дополнительная информация
В случае утраты свидетельства о государственной регистрации акта гражданского состояния, выданного в консульском учреждении, по заявлению граждан выдается повторное свидетельство о регистрации акта гражданского состояния на основании хранящегося в течение календарного года в консульском учреждении первого экземпляра соответствующей актовой записи.
Если записи актов гражданского состояния уже переданы на хранение в Объединенный архив Управления ЗАГС Правительства г.Москвы (101100, Москва, Малый Харитоньевский пер., 10), заявитель, находящийся за рубежом вправе истребовать повторное свидетельство о регистрации акта гражданского состояния в порядке, установленном для истребования документов из Российской Федерации по дипломатическим каналам. Если заявитель находится на территории России, то он вправе самостоятельно обратиться в Объединённый архив Управления ЗАГС Правительства г. Москвы.
Регистрация брака
Регистрация заключения брака производится в личном присутствии лиц, вступающих в брак по их взаимному добровольному согласию по истечении месячного срока со дня подачи ими совместного заявления. Консульский отдел регистрирует браки лишь в тех случаях, когда оба заявителя являются гражданами России.
Для государственной регистрации заключения брака заявитель лично представляет в консульское учреждение следующие документы:
Совместное заявление о заключении брака в письменной форме (Форма 7, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274 "Об утверждении форм бланков заявлений о государственной регистрации актов гражданского состояния, справок и иных документов, подтверждающих государственную регистрацию актов гражданского состояния").
Документы, удостоверяющие личности вступающих в брак.
Документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака (в случае, если лицо (лица) состояло в браке ранее).
Разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста, в случае, если лицо (лица), вступающее в брак, является несовершеннолетним.
Лица, вступающие в брак, подписывают совместное заявление о заключении брака и указывают дату его составления.
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не установлено международным договором Российской Федерации, и переведены на русский язык. Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
Государственная регистрация заключения брака производится по истечении месяца со дня представления в консульское учреждение всех надлежащим образом оформленных документов.
Регистрация брака между гражданином России и иностранцем консульским учреждением не производится.
Расторжение брака
Основанием для государственной регистрации расторжения брака является:
совместное заявление о расторжении брака супругов, не имеющих общих детей, не достигших совершеннолетия (заполняется на специальном бланке в Генконсульстве),
заявление о расторжении брака, поданное одним из супругов (заполняется на специальном бланке в ГК), и вступившее в законную силу решение (приговор) судебных органов Российской Федерации в отношении другого супруга, если он признан судом безвестно отсутствующим, признан судом недееспособным или осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет,
решение судебных органов Российской Федерации о расторжении брака, вступившее в законную силу.
Супруг, изменивший фамилию при вступлении в брак на другую, вправе и после расторжения брака сохранить данную фамилию, или по желанию при государственной регистрации расторжения брака ему присваивается добрачная фамилия.
Для подачи совместного заявления о расторжении брака во внесудебном порядке оба супруга должны лично явиться в Генконсульство.
Заявление заполняется в присутствии консула. К заявлению должны быть приложены:
Подлинник свидетельства о заключении брака.
Российские загранпаспорта.
Регистрация расторжения брака производится в присутствии хотя бы одного из супругов по истечении месяца со дня подачи супругами совместного заявления о расторжении брака.
При наличии у супругов детей, не достигших 18-летнего возраста, либо имущественного или иного спора, расторжение брака производится через суд Российской Федерации. Свидетельство о расторжении брака в этом случае оформляется после предъявления выписки из решения суда.
Регистрация расторжения брака на основании решения суда производится консулом по заявлению как обоих, так и одного из супругов - граждан России, проживающих за границей, которые, расторгнув брак в судебном порядке в России, не зарегистрировали его расторжение по тем или иным причинам в органах ЗАГС на территории России. Для этого супругам (супругу) необходимо лично подать заявления.
К заявлению прилагаются:
Решение суда о расторжении брака, вступившее в законную силу
Российские загранпаспорта (загранпаспорт).
Регистрация смерти
Государственная регистрация актов гражданского состояния производится в соответствии с положениями Федерального закона Российской Федерации от 15 ноября 1997 г. №143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» и Семейного кодекса Российской Федерации, а также Административного Регламента Министерства Иностранных Дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации. Для этого заявители предоставляют указанный в Регламенте пакет документов.
Документы иностранных граждан и лиц без гражданства, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных по законам этих государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии консульской легализации (апостиля), а также нотариально заверенного перевода на русский язык.
При наличии вышеуказанных документов повторная регистрация в органах записи актов гражданского состояния на территории Российской Федерации либо в консульских учреждениях Российской Федерации не производится.
При необходимости отправки гроба или урны с прахом в Россию для захоронения на ее территории необходимо руководствоваться Статьей 355 Таможенного кодекса Таможенного союза, согласно которой предусмотрено представление в таможенные органы следующих документов:
- заявление в произвольной форме лицом, сопровождающим гроб с телом (останками) или урн с прахом (пеплом) умершего;
- свидетельство о смерти, выданное уполномоченным учреждением страны отправления, либо медицинское свидетельство о смерти, удостоверенное апостилем и переведенное на русский язык. Перевод должен быть нотариально заверен;
- акт (справка) в произвольной форме организации, осуществлявшей ритуальные услуги по запайке цинковых гробов, с указанием, что в них отсутствуют посторонние вложения, и с приложением описи вещей и ценностей умершего в случае их отправки вместе с телом (останками) умершего.
В соответствии с международной практикой легализация указанных документов, представляемых для целей таможенного оформления, не требуется.
Означенные документы, исполненные на иностранном языке, представляются в таможенные органы с надлежащим образом заверенным переводом на русский язык.
Обращаем внимание, что дальнейшее использование иностранных документов на территории Российской Федерации (в данном случае речь может идти о наследственном деле) возможно при наличии штампа Апостиль на оригинале документа, например на свидетельстве о смерти. Целесообразно сразу проставить штамп Апостиль на необходимых документах до обращения в консульский отдел за нотариальным свидетельствованием верности перевода.
Ранее действовавший порядок пропуска гробов и урн с прахом умерших (указание ГТК России от 22 июля 1992 г. N01-12/80 «О порядке пропуска гробов и урн с прахом умерших), предусматривавший выдачу в посольстве либо в консульстве справки об отсутствии в гробе или урне посторонних вложений, а также опечатывание гроба или урны, ввозимых в Российскую Федерацию, отменен на основании приказа ФТС России «О признании утратившими силу некоторых правовых актов ГТК (ФТС) России» от 11.08.2011 г. № 1645).
Консульские функции при организации транспортировки гробов (урн) на территорию Российской Федерации заключаются в нотариальном свидетельствовании верности перевода документов, выданных пакистанской стороной, для последующей отправки к месту окончательного погребения на территории России.
Консульство не оказывает какой-либо финансовой помощи при организации похоронных процедур. Покрытие расходов осуществляется родственниками умершего или за счет медицинской страховки.
В случае организации похорон гражданина похоронное агентство (родственники, представители умершего) представляют в Генконсульство следующие документы:
- Заграничный паспорт гражданина России.
- Внутренний паспорт или свидетельство о рождении (при наличии).
- Свидетельство о смерти, легализованное, с переводом на русский язык.
- Сопроводительный сертификат на транспортировку гроба с телом умершего, легализованный с переводом на русский язык (для урн не требуется).
- Справка медицинского учреждения об отсутствии инфекционных заболеваний на момент смерти, легализованная с переводом на русский язык.
- Подтверждение похоронного агентства об отсутствии в гробу (урне) и теле покойного посторонних вложений и инфекций (в случае опечатывания урны – подтверждение от крематория), легализованное с переводом на русский язык.
- Справка о кремации (для урны), легализованная с переводом.
Перемена имени
В соответствии с Федеральным законом Российской Федерации от 15 ноября 1997 г. N 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния" консульский отдел принимает ходатайства о перемене фамилии, имени или отчества исключительно от граждан России, достигших возраста 14 лет.
Для государственной регистрации перемены имени заявитель лично представляет в консульское учреждение следующие документы:
Заявление о перемене имени (подается в письменной форме). Форма 20, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274 "Об утверждении форм бланков заявлений о государственной регистрации актов гражданского состояния, справок и иных документов, подтверждающих государственную регистрацию актов гражданского состояния".
Документ, удостоверяющий личность заявителя
Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.
Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).
Свидетельство о расторжении брака (в случае, если заявитель ходатайствует о присвоении ему добрачной фамилии в связи с расторжением брака).
Свидетельство о рождении каждого из детей заявителя, не достигших совершеннолетия.
Согласие обоих родителей, усыновителей или попечителя (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).
Решение суда (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия, и отсутствия согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя, за исключением случаев приобретения лицом полной дееспособности до достижения им совершеннолетия в порядке, предусмотренном Законом).
Решение суда должно быть получено в суде, вынесшем соответствующее решение.
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не установлено международным договором Российской Федерации, и переведены на русский язык. Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
Регистрация перемены имени производится после удовлетворения ходатайства в присутствии заявителя. При этом заявителю выдается соответствующее свидетельство регистрации акта гражданского состояния.
Установление отцовства
Основанием для гос. регистрации установления отцовства является:
Совместное заявление об установлении отцовства отца и матери ребенка, не состоящих между собой в браке на момент рождения ребенка(заполняется на специальном бланке) ;
Заявление об установлении отцовства отца ребенка, не состоящего в браке с матерью ребенка на момент рождения ребенка, в случае смерти матери, признание ее недееспособной, отсутствия сведений о месте ее пребывания или лишения ее родительских прав, а также при наличии согласия на установление отцовства органа опеки и попечительства;
Решение суда об установлении отцовства или об установлении факта признания отцовства, вступившее в законную силу.